Update translation.

This commit is contained in:
Daiki Ueno
2010-07-01 11:03:34 +09:00
parent 687b2a83b4
commit c2e53ec9a9

View File

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: eekboard 0.0.0\n" "Project-Id-Version: eekboard 0.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 12:42+0900\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-23 16:52+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 12:45+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-23 16:55+0900\n"
"Last-Translator: Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>\n" "Last-Translator: Daiki Ueno <ueno@unixuser.org>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,46 +17,74 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/eekboard.c:195 #: ../src/eekboard.c:198
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "ファイル" msgstr "ファイル"
#: ../src/eekboard.c:196 #: ../src/eekboard.c:199
msgid "_Keyboard" msgid "_Keyboard"
msgstr "キーボード" msgstr "キーボード"
#: ../src/eekboard.c:197 #: ../src/eekboard.c:200
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ" msgstr "ヘルプ"
#: ../src/eekboard.c:199 #: ../src/eekboard.c:202
msgid "Country" msgid "Country"
msgstr "国" msgstr "国"
#: ../src/eekboard.c:201 #: ../src/eekboard.c:204
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "言語" msgstr "言語"
#: ../src/eekboard.c:203 #: ../src/eekboard.c:206
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "モデル" msgstr "モデル"
#: ../src/eekboard.c:205 #: ../src/eekboard.c:208
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "レイアウト" msgstr "レイアウト"
#: ../src/eekboard.c:207 #: ../src/eekboard.c:210
msgid "Option" msgid "Option"
msgstr "オプション" msgstr "オプション"
#: ../src/eekboard.c:214 #: ../src/eekboard.c:217
msgid "Monitor Key Typing" msgid "Monitor Key Typing"
msgstr "打鍵をモニタ" msgstr "打鍵をモニタ"
#: ../src/eekboard.c:232 #: ../src/eekboard.c:232
msgid "Keyboard model to display"
msgstr "表示するキーボードのモデル"
#: ../src/eekboard.c:234
msgid "Keyboard layouts to display, separated with commas"
msgstr "表示するキーボードのレイアウト,カンマ区切り"
#: ../src/eekboard.c:236
msgid "Keyboard layout options to display, separated with commas"
msgstr "表示するキーボードのオプション,カンマ区切り"
#: ../src/eekboard.c:238
msgid "List keyboard models"
msgstr "キーボードのモデルを一覧"
#: ../src/eekboard.c:240
msgid "List all available keyboard layouts and variants"
msgstr "利用可能なキーボードのレイアウトとバリアントを一覧"
#: ../src/eekboard.c:242
msgid "List all available keyboard layout options"
msgstr "利用可能なキーボードのレイアウトオプションを一覧"
#: ../src/eekboard.c:244
msgid "Display version"
msgstr "バージョンを表示"
#: ../src/eekboard.c:261
msgid "A virtual keyboard for GNOME" msgid "A virtual keyboard for GNOME"
msgstr "GNOME 向け仮想キーボード" msgstr "GNOME 向け仮想キーボード"
#: ../src/eekboard.c:236 #: ../src/eekboard.c:265
msgid "Eekboard web site" msgid "Eekboard web site"
msgstr "Eekboard のウェブサイト" msgstr "Eekboard のウェブサイト"