Commit Graph

26 Commits

Author SHA1 Message Date
9f8df6f8cb armenian layout also added to meson.build etc. 2021-10-26 04:39:53 +04:00
3a1ea69006 Translate more layout names in Bulgarian 2021-05-27 18:30:54 +03:00
fcb57c9093 moved data/langs/he_IL.txt -> data/langs/he-IL.txt to better conform with existing translations.
Signed-off-by: Kozova1 <mug66kk@gmail.com>
2021-03-31 13:01:52 +03:00
32dc25dfbf Revert "moved data/langs/he_IL.txt -> data/langs/he-IL.txt to better conform with existing translations."
This reverts commit d8ca9f47ca.

This touches way more than advertised.
2021-03-31 08:39:57 +00:00
d8ca9f47ca moved data/langs/he_IL.txt -> data/langs/he-IL.txt to better conform with existing translations.
Signed-off-by: Kozova1 <mug66kk@gmail.com>
2021-03-30 20:30:53 +03:00
a3638f4bfb Added Hebrew translations for most layouts.
This commit adds translations in Hebrew for most layouts.
Note: the hebrew file seems to be named incorrectly,
is that intentional? (he_IL.txt instead of he-IL.txt)

Signed-off-by: Kozova1 <mug66kk@gmail.com>
2021-03-30 20:29:21 +03:00
e82e256581 Added hebrew keyboard layout 2021-02-06 10:45:12 +00:00
66c3926eb2 Added requirements to resources.rs and meson.build 2020-12-27 02:01:54 -05:00
8dd92c81e7 bulgarian add translation and to needed lists 2020-12-11 22:06:39 +02:00
c3b428e517 Add Czech keyboard layouts
Two variants:

* Czech Standard (= qwertz)

* Czech qwerty

The accented letters layout corresponds to the UCW [1] layout shipped
with xkb, so we follow this precedent.

Like the DE layout, and unlike the US layout, the CZ layout has a
comma key and a narrower space bar. The added comma key also serves as
a visual balance to the added accents key, to keep the spacebar
centered.

The layouts have been tested manually on PinePhone.

[1] c60b77ea51/test/data/symbols/cz (L180)
2020-11-29 17:28:50 +01:00
8d01d17b8c Update fur-IT.txt fix typo for Spanish 2020-10-28 11:55:34 +00:00
eeb7e252c7 Revert "Add friulian keyboard"
This reverts commit 16ccb5fd341fbdeff04b1540f99fe9cbe1c27df1
2020-10-19 08:44:16 +00:00
ef85823528 Fresh Russian layout 2020-05-20 17:59:22 +00:00
a61019c4b7 translations: Translate builtin layouts 2020-01-28 19:15:39 +00:00
f4f11e5051 translations: Remove redundant ones
Language translations are all handled by gnome-desktop
2020-01-28 19:15:05 +00:00
2ddfcfaff0 translation: Japanese and minor layout fixes 2019-11-30 12:22:45 +00:00
89b3ab9a81 translations: Updated pl and en with new layouts 2019-11-20 12:12:07 +00:00
8c48e96f50 Merge branch 'codes' into 'master'
Language code fixes

See merge request Librem5/squeekboard!258
2019-11-20 11:12:47 +00:00
f15619287a Merge branch 'de' into 'master'
DE fixes

See merge request Librem5/squeekboard!259
2019-11-20 10:47:34 +00:00
eb5c28e77f translation: Use right codes in German 2019-11-20 10:25:56 +00:00
7fb34feaf8 translations: Use the correct code for Norwegian 2019-11-20 10:24:31 +00:00
291be9fa79 Update de-DE.txt 2019-11-18 22:58:27 +00:00
fd5d060eee langs: add de-DE for switcher 2019-11-18 22:56:47 +01:00
ef025509ba translations: Spanish 2019-11-15 20:57:24 +00:00
55584e27fa translations: Filled out Polish 2019-11-08 10:21:35 +00:00
9f88660d99 locale: Add translations for layout names
Pulled in some Unix-specific code from https://github.com/rust-locale/locale_config to reduce dependencies.

First reason to reduce dependencies: gettext-rs is not in Debian. Copying gettext-sys might have made sense, but the interface is somewhat confusing.

For translating a couple identifiers, detection and some hand-rolled hash map is all that is needed, and the option to move to gettext later remains.

locale_config has been stripped of the lazy_static dependency, which, messing with the strtup sequence, might be a source of debugging woes. Plus setting language once in the beginning is somewhat inflexible regarding runtime changes.
2019-11-08 10:21:27 +00:00